当奥巴马站在白宫记者协会餐会(White House Correspondents' Association Dinner)致词时,首先邀请戏剧演员凯(Keegan-Michael Key)担任〝路德,奥巴马的愤怒翻译〞(Luther, Obama's anger translator)一角,专门表达奥巴马冷静严肃演讲的愤怒潜台词。
演讲一开始,奥巴马表示与媒体的餐会很重要,凯对此的解读为:〝是喔?这到底是什么意思?为什么我必须要做这件事?布什(前总统,餐会首创人),你是真心想办这种餐会的吗?〞
当奥巴马谈到某家媒体很重要时,凯手舞足蹈,声嘶力竭地喊出对这一媒体的某些愤怒意见,态度激烈的甚至让奥巴马一度进行制止。
当奥巴马谈到气候变迁,凯跳起来,大声喊加州的干旱,美国中部的龙卷风等让人无法忍受,似乎激动的无法控制自己。
之后,当奥巴马演讲正在兴头上,凯有了很多好主意,却怎么也插不上嘴,于是作为一名〝愤怒翻译员〞,他大叫奥巴马〝你需要心理谘询〞。
后果可想而知,他被奥巴马赶下了台。为了让喜剧效果充分表现,他跑到第一夫人米歇尔身边,咬耳朵说:〝他真的疯了!〞让全场笑翻。
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(YURI GRIPAS/AFP/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(YURI GRIPAS/AFP/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(YURI GRIPAS/AFP/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(Olivier Douliery-Pool/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(Olivier Douliery-Pool/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(YURI GRIPAS/AFP/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(YURI GRIPAS/AFP/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(Olivier Douliery-Pool/Getty Images)
4月25日,白宫记者餐会,凯为奥巴马做愤怒翻译。(YURI GRIPAS/AFP/Getty Images)
相关标签: 奥巴马 记者餐会 愤怒翻译 Keegan-Michael Key 暴躁
延伸阅读::
- 引民主党激辩 美太平洋贸易争论详解
- 跨太平洋贸易协议 引美民主党激烈辩论
- 【今日加州】4月23日完整版
- 【全球新闻】4月14日完整版
- 为重新建交清障 美恐怖名单将古巴除名
- 美古总统历史性会谈 两党内引诸多争议
- 【环球直击】4月12日完整版
- 半世纪首次 美古领导人举行历史性会晤
- 奥巴马国宴次数超少 白宫发言人:〝差钱〞闹的
- 美军反恐误杀2人质 奥巴马致歉称愿担责
from 爆笑!奥巴马记者会〝暴躁〞演双簧
没有评论:
发表评论